Темный горец - Страница 100


К оглавлению

100

    «Что ты имеешь в виду?» Короткая вспышка беспокойства сверкнула на худощавом лице мужчины.

    «Если они могут путешествовать во времени, что помешает им вернуться в их собственное столетие? Чего, как вы думаете, они хотят больше всего?»

    «Вернуть себе своё могущество. Возможность жить снова, править снова. Занять своё законное место в мире».

    Дэйгис насмешливо цыкнул. Хотя он не мог понять их языка и не знал какие намерения были у Драгаров, Саймон этого не знал. Сомнения, посеянные в его голове, могли стать полезным оружием. Если он смог бы продолжать разговаривать с ним достаточно долго, то, возможно, этого было бы достаточно для того, чтобы прошло воздействие наркотика и он смог бы рискнуть прощупать разум Саймона. «Они хотят тел, Саймон, и будут иметь возможность вернуться к себе. Как только ты освободишь их, как ты их остановишь, чтобы они не вернулись назад? Ты будешь не в состоянии котролировать их. Они могут уничтожить ваш Орден в тот же миг, как я изменюсь. Какая польза тебе от них? Они вернуться в своё столетие, предотвратят войну, и полностью перепишут прошедшие четыре тысячи лет истории». Дэйгис засмеялся. «Вероятней всего, ни один из нас не будет даже рождён к тому времени, когда они покончат с изменениями».

    О, да, мужчины в помещении выглядели определённо встревоженными. Беспокойство - это хорошо. Ожесточённый спор был бы ещё лучше.

    «Ты собираешься освободить силу, которую ты, возможно, даже не начал понимать, и нет никакой надежды, что ты сможешь с ней справиться». Дэйгис послал ему леденящую улыбку.

    За напряжённой тишиной последовал взмах руки Саймона. «Достаточно. Я не собираюсь поддаваться на твои уловки. Драгары не стали бы пытаться возвращаться, потому что они подверглись бы риску быть снова заключёнными в тюрьму. Они никогда бы не пошли на такой риск».

    «Ты так говоришь, но ничего не знаешь о них. А я знаю».

    Челюсти Саймона напряглись, и он подошёл к двум мужчинам, стоявшим неподалёку. «Я не отклонюсь от курса Пророчества. Мой верный долг исполнить его. И, может, я не знаю о Драгарах так много, как я бы хотел, но я многое знаю о тебе». Он посмотрел на мужчин. «Приведите её», приказал он.

    Мужчины поспешно удалились из комнаты.

    Дэйгис застыл. Кого её? Почти проревел он. Этого не могло быть, говорил он себе. Хло была в безопасности и спала внутри охраняемых стен замка.

    Он так ошибался.

    Когда они вернулись несколько минут спустя, его внутренности скрутило. «Нет», шептал он едва шевелящимися губами. «Ох, нет, милая».

    «О, да, Келтар», усмехнулся Саймон. «Красивая женщина, не так ли? Мы пытались добраться до неё в Манхеттене. Но не бойся, ты можешь получить от неё всё, что хочешь, стоит тебе только уступить неизбежному. Полагаю, Драгары будут жаждать женщину после четырёх тысяч лет».

    Мужчины грубо выволокли Хло вперёд. Её руки и ноги были связаны, её лицо было пепельным, с дорожками слёз.

    «Мне так жаль, Дэйгис», задыхалась она. «Я проснулась, когда я услышала, как хлопнула дверь машины, пыталась догнать тебя…»

    Один мужчина ударил её по лицу, чтобы она замолчала, и каждый мускул в теле Дэйгиса закричал. Он закрыл глаза, сражаясь с тёмным ураганом, поднимавшимся в нём. Я - человек, и я - Келтар. Я не стану набрасываться вслепую, говорил он себе снова и снова. Прошло какое-то время, прежде чем он смог открыть их снова, и когда он это сделал их взгляды соединились.

    Я люблю тебя, беззвучно шептали её губы. Мне так жаль!

    Он качнул головой, отвергая её извенение, надеясь, что она поняла, что он говорил о том, что ей не надо было извиняться. Это была его вина, не её. Я тоже тебя люблю, девочка, проговорил он безвучно слова.

    «Как трогательно», сухо сказал Саймон. Он указал мужчинам, держащим Хло, чтобы они вынесли её вперёд, остановив их в полудюжине шагов от колонны, к которой был прикован Дэйгис. «Владение частным самолётом имеет свои плюсы», сказал он, улыбаясь. «Она была уже здесь задолго до того как ты даже приземлился в Лонлоне. И сейчас мои люди убъют её, если ты не позаботишься о том, чтобы предотвратить это. Оковы не являются препятствием для мужчины с таким могуществом».

    «Ты, сукин сын». Дэйгис яростно натянул цепи, но бесполезно. Без магии, он ни к чему не придёт.

    Гнев поглощал его, сопровождаемый яросным искушением использовать самую ужасающую силу, имеющуюся в его распоряжении. Он ощущал мощь древних, подступающих к его горлу, умоляющих дать им волю. Слова, что несли смерть, плясали на кончике его языка. Он хотел крови, и существа внутри него страстно желали её пролить.

    Саймон хорошо распланировал свою стратегию. Он напичкал Дэйгиса наркотиком так, чтобы тот был не в состоянии контролировать то количество магии, которое он использовал, взял в плен женщину, которую Дэйгис любил больше, чем саму жизнь, и собирался убить её, если Дэйгис не воспользуется магией предотвратить это.

    А если он воспользуется магией, он преобразуется.

    Это было неминуемым, осознал он с особенной отстранённостью. Вот оно. Его загнали в угол, и было некуда бежать. Ни за что на свете он не позволил бы, чтобы Хло причинили вред. Никогда. Она была его половинкой, она хранила его Селвар. Его жизнь была её щитом.

    На долю секунды, в странно зависшем мкновении во времени, всё было так, словно он был там, в катакомбах, и всё же не там. Его разум ускользнул в тихое место, где воспоминания, словно кадры из фильма, быстро вспыхивали, сменяя друг друга.

100